Позвольте представить вам книгу «Даже вампиры хандрят». Это четвертая история Кейти МакАлистер из цикла «Темная». Признаюсь, что я даже не пыталась предполагать, о чем будет четвертая книга серии. Вампиры хандрят? Но почему? Пэйн Скотт - шотландский вампир, или как он сам предпочитает себя называть, Темный. Он родился без души, но не это для него самое страшное. Что же пугает бессмертного Пэйна Скотта? Именно об этом и рассказывает Кейти МакАлистер в «Даже вампиры хандрят».
В этот раз мы с вами оказываемся в полной тайн и загадок Шотландии. Родители Пэйна отправились в Боливию, а ему как старшему из сыновей волей-неволей пришлось исполнять обязанности владельца замка Де Эф. И если бы все было так просто… Если бы не гости, которых он не приглашал.
Сначала на пороге его дома возникает непрошеная гостья. Клэрис Миллер не только ворвалась без приглашения, но и настойчиво требовала, что Пэйн безотлагательно занялся с ней сексом. Ведь она пришла, чтобы спасти его. Откуда она взялась? Её прислал Родной брат Пэйна. Впрочем, из этого ничего не вышло. Пэйн, который представился Клэрис как обычный шотландец, интересующийся историей путешествий Марко Поло и компьютерными играми, культурно, по-человечески, вежливо выпроводил Клэрис. Да, он решительно отказался не только заниматься с ней сексом, но и пить её кровь, хотя сущность вампира требовала свое.
В тот момент, когда за Клэрис закрылась дверь, Пэйн почувствовал облегчение. Боже! Наконец-то он один и сможет вновь вернуться к своим исследованиям и древним манускриптам. Но, порой все идет совершенно не так как хочется.
Вслед за непрошеной гостьей к нему явился посланник лорда демонов Каспар Грин. Неужели демоны теперь носят простые человеческие имена? Впрочем, Каспар Гринн не совсем демон. Он - аластор, или иначе мститель. И если Клэрис явилась, чтобы, как она сама заявила, «помочь Пэйну стать нормальным», то аластор явился совершенно по другой причине. Его нанял лорд демонов Оринс.
Когда-то отец Пэйна, Алек Манро Макгрегор Скотт Дармишский, попросил Оринса о помощи. И за то, что демон поможет Алеку найти свою Возлюбленную, он обещает отдать ему статуэтку бога Цзилиня. И теперь пришло время отдать долг. Поэтому Каспар Гринн и явился к Пэйну. И самое главное - статуэтку Пэйн должен найти сам, без помощи родных. И если через пять дней статуэтка не окажется в лапах лорда демонов Оринса, то мать Пэйна потеряет свою душу. Почему? Таков был уговор между отцом Пэйна и лордом демонов.
Братья не могут помочь Пэйну в поисках статуэтки. Однако Финн, один из его братьев, предлагает ему обратиться за помощью к профессиональной прорицательнице, с которой он познакомился некоторое время назад.
Так как хуже, по мнению Пэйна, уже быть не может, он соглашается.
Саманта Косс и Клэр Беннт являются владелицами частного детективного агентства, на дверях которого красуется вывеска: «Око магического кристалла. Саманта Косс и Клэр Беннет, деликантные частные расследования». Полуэльфийка Саманта уверена, что её подруга Клэр фея. Возможно, что так и есть. Клэр - модель, а Саманта - недоучившаяся прорицательница. Её выгнали из Ордена Прорицателей, хотя все выглядело так, что она покинула его по собственной воле. Как бы то ни было, она вполне сносно может сделать элементарное предсказание и от природы обладает даром находить потерянные вещи.
Пока Пэйн продолжает ломать голову над вопросом: «Как найти статуэтку?», Саманта получает от неизвестного демона таинственную коробку. Чтобы выяснить, что в ней, она обращается за помощью к главе шотландского отделения Ордена Прорицателей Джейку. Вполне возможно, что загадочная коробка предназначалась кому-то другому.
Вечером этого же дня в контору Клэр и Саманты приходит удивительно красивый мужчина с просьбой найти для него статуэтку Бога Цзилиня. Саманта соглашается, хотя поначалу ей очень хотелось бросить всю эту затею. Но Пэйн настолько ей понравился, что она просто не может оставить это дело. И как можно назвать то, что возникло между ними в первую же секунду знакомства? Страсть? Влечение? А может быть, Саманта и есть таинственная Возлюбленная Пэйна, которая сможет вернуть ему душу? Как бы там ни было, но представьте себе умение вампиров проникать в мысли людей и неспособность эльфов лгать, так что отношения у Пэйна и Саманты складываются не так уж и просто, особенно, если учесть то, что их безумно влечет друг к другу.
Пэйн и Саманта отправляются в замок Скоттов, чтобы начать поиски загадочной статуэтки. Оказывается, что они могут общаться телепатически, что должно бы облегчать им общение, но получается с точностью до наоборот. Впрочем, Саманта может слышать не только мысли самого Пэйна, она способна услышать то, что рассказывает сам замок. И она знает, что статуи в замке нет, и даже никогда не было. Это серьезно удивляет Пэйна. Но он вынужден прислушиваться к мнению Саманты, ведь она мастер своего дела.
Пока Саманта и Пэйн пытаются найти статуэтку, Клэр попадает в серьезную переделку. В неё стреляли. Но кто? И главное - почему? И как так получилось, что рядом с ней оказался брат Пэйна? И, кажется, что стрелял в Клэр тот, кому на самом деле предназначалась коробка, полученная Самантой от демона. Это происшествие лишь добавляет путаницы в происходящее. Может быть, появившиеся призраки помогут найти ответы? Ведь Саманта легко может с ними побеседовать.
Финн намекает брату, что Саманта вполне может быть его Возлюбленной. Только вот Пэйна это не радует, а почему-то злит. Впрочем, Саманта и сама не особо стремится занять это почетное место. Она просто хочет помочь Пэйну спасти его мать.
Что же поможет Саманте и Пэйну найти статуэтку? И возможно ли это вообще? И какую роль в этой истории играет загадочный мужчина с обезьяной? И самый главный вопрос: правда ли, что Саманта - Возлюбленная Пэйна, и именно ей суждено спасти его душу?
На все эти вопросы вы найдете ответы, прочитав книгу «Даже вампиры хандрят».
Из первых четырех книг серии эта мне понравилась больше всего. Что-то в ней есть такое, что заставляет читать не отрываясь. Каждый поворот сюжет, как причудливый кельтский узор, нить которого похожа на лунную паутину. Читайте, следуйте за голосом Кейти и она расскажем вам удивительную сказку.
Цитаты
Данная статья подготовлена Nika Nemesis специально для truebloodsite.org
Полное или частичное копирование запрещено
Сначала на пороге его дома возникает непрошеная гостья. Клэрис Миллер не только ворвалась без приглашения, но и настойчиво требовала, что Пэйн безотлагательно занялся с ней сексом. Ведь она пришла, чтобы спасти его. Откуда она взялась? Её прислал Родной брат Пэйна. Впрочем, из этого ничего не вышло. Пэйн, который представился Клэрис как обычный шотландец, интересующийся историей путешествий Марко Поло и компьютерными играми, культурно, по-человечески, вежливо выпроводил Клэрис. Да, он решительно отказался не только заниматься с ней сексом, но и пить её кровь, хотя сущность вампира требовала свое.
В тот момент, когда за Клэрис закрылась дверь, Пэйн почувствовал облегчение. Боже! Наконец-то он один и сможет вновь вернуться к своим исследованиям и древним манускриптам. Но, порой все идет совершенно не так как хочется.
Вслед за непрошеной гостьей к нему явился посланник лорда демонов Каспар Грин. Неужели демоны теперь носят простые человеческие имена? Впрочем, Каспар Гринн не совсем демон. Он - аластор, или иначе мститель. И если Клэрис явилась, чтобы, как она сама заявила, «помочь Пэйну стать нормальным», то аластор явился совершенно по другой причине. Его нанял лорд демонов Оринс.
Когда-то отец Пэйна, Алек Манро Макгрегор Скотт Дармишский, попросил Оринса о помощи. И за то, что демон поможет Алеку найти свою Возлюбленную, он обещает отдать ему статуэтку бога Цзилиня. И теперь пришло время отдать долг. Поэтому Каспар Гринн и явился к Пэйну. И самое главное - статуэтку Пэйн должен найти сам, без помощи родных. И если через пять дней статуэтка не окажется в лапах лорда демонов Оринса, то мать Пэйна потеряет свою душу. Почему? Таков был уговор между отцом Пэйна и лордом демонов.
Братья не могут помочь Пэйну в поисках статуэтки. Однако Финн, один из его братьев, предлагает ему обратиться за помощью к профессиональной прорицательнице, с которой он познакомился некоторое время назад.
Так как хуже, по мнению Пэйна, уже быть не может, он соглашается.
Саманта Косс и Клэр Беннт являются владелицами частного детективного агентства, на дверях которого красуется вывеска: «Око магического кристалла. Саманта Косс и Клэр Беннет, деликантные частные расследования». Полуэльфийка Саманта уверена, что её подруга Клэр фея. Возможно, что так и есть. Клэр - модель, а Саманта - недоучившаяся прорицательница. Её выгнали из Ордена Прорицателей, хотя все выглядело так, что она покинула его по собственной воле. Как бы то ни было, она вполне сносно может сделать элементарное предсказание и от природы обладает даром находить потерянные вещи.
Пока Пэйн продолжает ломать голову над вопросом: «Как найти статуэтку?», Саманта получает от неизвестного демона таинственную коробку. Чтобы выяснить, что в ней, она обращается за помощью к главе шотландского отделения Ордена Прорицателей Джейку. Вполне возможно, что загадочная коробка предназначалась кому-то другому.
Вечером этого же дня в контору Клэр и Саманты приходит удивительно красивый мужчина с просьбой найти для него статуэтку Бога Цзилиня. Саманта соглашается, хотя поначалу ей очень хотелось бросить всю эту затею. Но Пэйн настолько ей понравился, что она просто не может оставить это дело. И как можно назвать то, что возникло между ними в первую же секунду знакомства? Страсть? Влечение? А может быть, Саманта и есть таинственная Возлюбленная Пэйна, которая сможет вернуть ему душу? Как бы там ни было, но представьте себе умение вампиров проникать в мысли людей и неспособность эльфов лгать, так что отношения у Пэйна и Саманты складываются не так уж и просто, особенно, если учесть то, что их безумно влечет друг к другу.
Пэйн и Саманта отправляются в замок Скоттов, чтобы начать поиски загадочной статуэтки. Оказывается, что они могут общаться телепатически, что должно бы облегчать им общение, но получается с точностью до наоборот. Впрочем, Саманта может слышать не только мысли самого Пэйна, она способна услышать то, что рассказывает сам замок. И она знает, что статуи в замке нет, и даже никогда не было. Это серьезно удивляет Пэйна. Но он вынужден прислушиваться к мнению Саманты, ведь она мастер своего дела.
Пока Саманта и Пэйн пытаются найти статуэтку, Клэр попадает в серьезную переделку. В неё стреляли. Но кто? И главное - почему? И как так получилось, что рядом с ней оказался брат Пэйна? И, кажется, что стрелял в Клэр тот, кому на самом деле предназначалась коробка, полученная Самантой от демона. Это происшествие лишь добавляет путаницы в происходящее. Может быть, появившиеся призраки помогут найти ответы? Ведь Саманта легко может с ними побеседовать.
Финн намекает брату, что Саманта вполне может быть его Возлюбленной. Только вот Пэйна это не радует, а почему-то злит. Впрочем, Саманта и сама не особо стремится занять это почетное место. Она просто хочет помочь Пэйну спасти его мать.
Что же поможет Саманте и Пэйну найти статуэтку? И возможно ли это вообще? И какую роль в этой истории играет загадочный мужчина с обезьяной? И самый главный вопрос: правда ли, что Саманта - Возлюбленная Пэйна, и именно ей суждено спасти его душу?
На все эти вопросы вы найдете ответы, прочитав книгу «Даже вампиры хандрят».
Из первых четырех книг серии эта мне понравилась больше всего. Что-то в ней есть такое, что заставляет читать не отрываясь. Каждый поворот сюжет, как причудливый кельтский узор, нить которого похожа на лунную паутину. Читайте, следуйте за голосом Кейти и она расскажем вам удивительную сказку.
Цитаты
- Приветики, – в дверях стояла женщина, судя по ее хриплому голосу - американка. - Ты случайно не Пейенн?
Пэйн поднял глаза от потрепанного манускрипта и чуть вздрогнул, услышав неправильное произношение своего имени. Скорее всего, она - южанка. Никто еще не растягивал его имя в два слога.
- Да, я Пэйн. Чем могу помочь?
- Привет, - повторила она и проскользнула в открытую дверь с улыбкой чеширской кошечки. - Я - Клэрис Миллер.
Пэйн поднял глаза от потрепанного манускрипта и чуть вздрогнул, услышав неправильное произношение своего имени. Скорее всего, она - южанка. Никто еще не растягивал его имя в два слога.
- Да, я Пэйн. Чем могу помочь?
- Привет, - повторила она и проскользнула в открытую дверь с улыбкой чеширской кошечки. - Я - Клэрис Миллер.
Будучи мужчиной, он чувствовал себя обязанным хоть на мгновение восхититься ими. Сделав это, он послал Клэрис твердую прощальную улыбку.
- Конечно. Но боюсь, я уже нанял управляющего, и она вполне компетентна. И, несмотря на то, что я ценю Ваше предложение, мне не нужна помощь.
Она опять облизала губы, на этот раз уже медленнее.
- Держу пари, я что-нибудь придумаю.
Удивленный Пэйн посмотрел на нее свысока. Клэрис, явно поощренная его кратким восхищением своими буферами, распрямила ноги и, сбросив сандалию, начала скользить босой ступней по внутренней стороне его бедра, пока не уперлась в промежность.
- Это случайно не означает, что вы хотите заняться со мной сексом?
- Да, сладенький, я уж думала, ты никогда не спросишь об этом, - промурлыкала она, лаская его пальцами своей ноги.
Все, достаточно. Видит бог, он не был незнаком со случайным сексом, как раз наоборот, но сейчас у него была работа, которую нужно закончить, и она не имеет никакого отношения к сексу с этой настырной американкой. Он осторожно убрал ее ногу со своего паха. И, прежде чем она смогла возразить, Пэйн встал, подошел к двери и открыл ее.
- Спасибо за предложение, но у меня есть две причины, почему я не могу с Вами этим заняться.
- Две причины? - спросила она, не отходя от стола. Ее брови сошлись у переносицы, словно она на него надулась. – Что за две причины?
- Конечно. Но боюсь, я уже нанял управляющего, и она вполне компетентна. И, несмотря на то, что я ценю Ваше предложение, мне не нужна помощь.
Она опять облизала губы, на этот раз уже медленнее.
- Держу пари, я что-нибудь придумаю.
Удивленный Пэйн посмотрел на нее свысока. Клэрис, явно поощренная его кратким восхищением своими буферами, распрямила ноги и, сбросив сандалию, начала скользить босой ступней по внутренней стороне его бедра, пока не уперлась в промежность.
- Это случайно не означает, что вы хотите заняться со мной сексом?
- Да, сладенький, я уж думала, ты никогда не спросишь об этом, - промурлыкала она, лаская его пальцами своей ноги.
Все, достаточно. Видит бог, он не был незнаком со случайным сексом, как раз наоборот, но сейчас у него была работа, которую нужно закончить, и она не имеет никакого отношения к сексу с этой настырной американкой. Он осторожно убрал ее ногу со своего паха. И, прежде чем она смогла возразить, Пэйн встал, подошел к двери и открыл ее.
- Спасибо за предложение, но у меня есть две причины, почему я не могу с Вами этим заняться.
- Две причины? - спросила она, не отходя от стола. Ее брови сошлись у переносицы, словно она на него надулась. – Что за две причины?
- Кто? - спросила она, смутившись на мгновение. - Что ты имеешь виду? Ты не укусишь меня? Ты не превратишься в Дракулу и не выпьешь мою кровь? Ты не сделаешь меня своей вечной невестой?
- Нет, - ответил он, больше удивленный, чем раздраженный. - Я не буду пить вашу кровь или жениться на вас. Мое имя - Пэйн Аласдар Скотт, а не Дракула, и я - не принц ночи или граф, и даже не лихая романтичная личность. Я - простой шотландец, который интересуется историей о путешествиях Марко Поло и имеет слабость к компьютерным играм.
- Нет, - ответил он, больше удивленный, чем раздраженный. - Я не буду пить вашу кровь или жениться на вас. Мое имя - Пэйн Аласдар Скотт, а не Дракула, и я - не принц ночи или граф, и даже не лихая романтичная личность. Я - простой шотландец, который интересуется историей о путешествиях Марко Поло и имеет слабость к компьютерным играм.
- Но… ты - вампир! - возразила Клэрис. - Ты не можешь отказаться от меня!
- Мы предпочитаем называться Моравийцами или Темными. Это не так красиво звучит, но в результате у нашей парадной двери стоит меньше народа с факелами и деревянными кольями. Что касается отказа от вас… - он указал на открытую дверь. - Еще раз спасибо, но я – занятой человек. Вы не могли бы покинуть меня прямо сейчас?
- Хорошо, я уйду! - Замешательство в серых глазах Клэрис сменилось надменным гневом, и ее акцент резко усилился. - С тобой что-то не то, ты в курсе?
- Да, мне это известно, - ответил Пэйн, тихо забавляясь, несмотря на раздражающую сторону происшествия. – На мне, в некотором смысле, лежит древнее проклятие. Когда я был рожден, мои родители не закончили семь шагов к Воссоединению, так что в отличие от своих младших братьев, у меня нет души.
- Но…, твой брат сказал, что тебя может спасти только женщина. Он сказал, что тебе нужна женщина, чтобы стать нормальным.
- Мы предпочитаем называться Моравийцами или Темными. Это не так красиво звучит, но в результате у нашей парадной двери стоит меньше народа с факелами и деревянными кольями. Что касается отказа от вас… - он указал на открытую дверь. - Еще раз спасибо, но я – занятой человек. Вы не могли бы покинуть меня прямо сейчас?
- Хорошо, я уйду! - Замешательство в серых глазах Клэрис сменилось надменным гневом, и ее акцент резко усилился. - С тобой что-то не то, ты в курсе?
- Да, мне это известно, - ответил Пэйн, тихо забавляясь, несмотря на раздражающую сторону происшествия. – На мне, в некотором смысле, лежит древнее проклятие. Когда я был рожден, мои родители не закончили семь шагов к Воссоединению, так что в отличие от своих младших братьев, у меня нет души.
- Но…, твой брат сказал, что тебя может спасти только женщина. Он сказал, что тебе нужна женщина, чтобы стать нормальным.
- Я отношусь к их роду, да, но в действительности я не демон. Аласторы не подчиняются Лордам демонов, но их можно нанять. Лучше называть нас – Мстители; так обычно называют себя большинство аласторов. Что касается моего имени – то я одно время был смертным. Я предпочитаю использовать это имя, потому что так люди чувствуют себя комфортнее.
- Я не человек, - уточнил Пэйн, и, наконец, пожал руку аластора. Он не смог бы отличить демона от аластора, но он был не дурак. Он слышал достаточно историй о том, насколько хитры существа, рожденные для службы темным силам.
- Я не человек, - уточнил Пэйн, и, наконец, пожал руку аластора. Он не смог бы отличить демона от аластора, но он был не дурак. Он слышал достаточно историй о том, насколько хитры существа, рожденные для службы темным силам.
- О! Ммм... – Клэр задумалась и стала рассматривать свежеокрашенные слова на верхней половине открытой офисной двери. - «ОКО МАГИЧЕСКОГО КРИСТАЛЛА. САМАНТА КОСС И КЛЭР БЕННЕТ, ДЕЛИКАТНЫЕ ЧАСТНЫЕ РАССЛЕДОВАНИЯ». Мило, но я все еще думаю, что чересчур странно. Люди подумают, что мы - ненормальные частные детективы.
- Но мы и есть ненормальные, Клэр.
- Говори за себя. Я такая же нормальная, как и все, - она вытащила из букета тюльпан, подошла к окну и локтем оттерла маленькое пятнышко на грязном стекле. - Разве сегодня не прекрасное утро?
Я посмотрела в окно на серое дождливое небо и пожала плечами. Затем привела в порядок бумагу в своем новом принтере.
- Типичный шотландский май: серый, холодный и дождливый.
- Но мы и есть ненормальные, Клэр.
- Говори за себя. Я такая же нормальная, как и все, - она вытащила из букета тюльпан, подошла к окну и локтем оттерла маленькое пятнышко на грязном стекле. - Разве сегодня не прекрасное утро?
Я посмотрела в окно на серое дождливое небо и пожала плечами. Затем привела в порядок бумагу в своем новом принтере.
- Типичный шотландский май: серый, холодный и дождливый.
- О! Как волнующе! Это похоже на кражу произведения искусства, только со средневековой книгой.
- Мм, - сказала я, подбирая свою сумку и плащ. - Я собираюсь посетить пару антикварных магазинов и посмотреть, смогу ли найти какую-нибудь инфу о крупных коллекционерах Великобритании.
- Чем заняться мне? - спросила Клэр, жуя еще один кусочек цветка.
- Ты лучше прекрати есть эти цветы, или у тебя не останется ничего кроме вазы, полной стеблей, - сказала я, стоя в двери.
Она стрельнула в меня взглядом, полным возмущения.
- Я не ем цветы!
Я подняла брови и посмотрела на полусъеденную гвоздику в ее руке. Она минуту яростно смотрела на цветок, как будто он там появился каким-то сверхъестественным образом.
- Ты - фея, Клэр. Никто больше не ест цветы, кроме злостных вегетарианцев, но я видела, как ты с жадностью уплетаешь мясо, так что я знаю, что ты к ним не относишься. Если ты хочешь сделать что-то полезное, поищи это для меня в Интернете…- я проконсультировалась со своим блокнотом - Гесторова Кода Приматов. С таким названием у нее должна быть какая-то история. Мне нужно всё, что ты сможешь узнать о ее прошлом. Всё, что рассказал мне мистер Рэйс, это то, что она была написана магом, который, якобы, был на службе у Марко Поло. А еще найди список крупнейших торговцев антиквариатом в Англии. Не повредит узнать, кто может торговать чем-то похожим на редкие старинные рукописи.
- Мм, - сказала я, подбирая свою сумку и плащ. - Я собираюсь посетить пару антикварных магазинов и посмотреть, смогу ли найти какую-нибудь инфу о крупных коллекционерах Великобритании.
- Чем заняться мне? - спросила Клэр, жуя еще один кусочек цветка.
- Ты лучше прекрати есть эти цветы, или у тебя не останется ничего кроме вазы, полной стеблей, - сказала я, стоя в двери.
Она стрельнула в меня взглядом, полным возмущения.
- Я не ем цветы!
Я подняла брови и посмотрела на полусъеденную гвоздику в ее руке. Она минуту яростно смотрела на цветок, как будто он там появился каким-то сверхъестественным образом.
- Ты - фея, Клэр. Никто больше не ест цветы, кроме злостных вегетарианцев, но я видела, как ты с жадностью уплетаешь мясо, так что я знаю, что ты к ним не относишься. Если ты хочешь сделать что-то полезное, поищи это для меня в Интернете…- я проконсультировалась со своим блокнотом - Гесторова Кода Приматов. С таким названием у нее должна быть какая-то история. Мне нужно всё, что ты сможешь узнать о ее прошлом. Всё, что рассказал мне мистер Рэйс, это то, что она была написана магом, который, якобы, был на службе у Марко Поло. А еще найди список крупнейших торговцев антиквариатом в Англии. Не повредит узнать, кто может торговать чем-то похожим на редкие старинные рукописи.
- Никогда бы не думал, что столкнусь с бабочками, которых можно было бы назвать убийцами, - комментировал Пэйн несколько минут спустя. Он стоял в тени нависающих зданий, одетый в то же самые черное пальто до пят и в ту же самую шляпу, в которых он был в моем офисе.
- Ага, ты просто не слышал, как эти маленькие монстры кричат, что хотят тебя выпить. - Я перестала тереть нос и стряхивать пыльцу бабочек. Джейк услужливо сообщил мне, что на самом деле это мельчайшие чешуйки с их крыльев. - Почему я испускала свет? Я никогда прежде этого не делала.
- Ты также никогда прежде не направляла куда-либо энергию солнца, - сказал Джейк, глядя на Пэйна горящими от любопытства глазами. – Ты, вероятно, вобрала больше, чем нужно, и она должна была куда-то выйти.
- Ага, ты просто не слышал, как эти маленькие монстры кричат, что хотят тебя выпить. - Я перестала тереть нос и стряхивать пыльцу бабочек. Джейк услужливо сообщил мне, что на самом деле это мельчайшие чешуйки с их крыльев. - Почему я испускала свет? Я никогда прежде этого не делала.
- Ты также никогда прежде не направляла куда-либо энергию солнца, - сказал Джейк, глядя на Пэйна горящими от любопытства глазами. – Ты, вероятно, вобрала больше, чем нужно, и она должна была куда-то выйти.
- Я всегда знал, что эльфы склонны к мелодрамам, но так как она остановила тебя, когда ты пытался убить мою смертную оболочку, я верну долг.
- Ты и так уже достаточно сделал, - прорычал Пэйн.
- Пока нет, но собираюсь. Это погасит долги с обеих сторон, - сказал Пилар.
- Что…
- Ты и так уже достаточно сделал, - прорычал Пэйн.
- Пока нет, но собираюсь. Это погасит долги с обеих сторон, - сказал Пилар.
- Что…
- Мы попали в засаду. Как ты себя чувствуешь?
- Намного лучше, чем ты выглядишь. Бедненькое твое лицо! Бедненький твой… гм… что еще там у тебя пострадало?
- Ничего. Я в порядке, - сказал он, отмахиваясь от моего беспокойства ужасающим металлическим болтом. Заметив, что я на него смотрю, он быстро выбросил стрелу в мусорку.
- Отлично. Что здесь происходит? - Спросила я, переводя взгляд от Пэйна на Клэр, а затем на Финна, который стоял слева. Финн также выглядел потрепанным, хотя не столь сильно, как Пэйн. - Ребята, а кто вас так отделал? Что случилось с Пиларом? И почему я сижу здесь с простой тупой болью в плече, а не лежу в больнице, истекая кровью, как любой нормальный человек?
- Намного лучше, чем ты выглядишь. Бедненькое твое лицо! Бедненький твой… гм… что еще там у тебя пострадало?
- Ничего. Я в порядке, - сказал он, отмахиваясь от моего беспокойства ужасающим металлическим болтом. Заметив, что я на него смотрю, он быстро выбросил стрелу в мусорку.
- Отлично. Что здесь происходит? - Спросила я, переводя взгляд от Пэйна на Клэр, а затем на Финна, который стоял слева. Финн также выглядел потрепанным, хотя не столь сильно, как Пэйн. - Ребята, а кто вас так отделал? Что случилось с Пиларом? И почему я сижу здесь с простой тупой болью в плече, а не лежу в больнице, истекая кровью, как любой нормальный человек?
Данная статья подготовлена Nika Nemesis специально для truebloodsite.org
Полное или частичное копирование запрещено