Краткая аннотация: В книгу вошли классические произведения о вампирах известных английских, французских, немецких и американских писателей XIX - начала XX века (Джордж Гордон Байрон, Эдгар Аллан По, Джозеф Шоридан Ле Фаню, Брэм Стокер и другие). Издание включает развернутые комментарии, раскрывающие суть историко-литературных, социокультурных и философских вопросов вампиризма.
Рецензия на книгу:
Рецензент: Нина ДьяченкоСборник классических произведения о вампирах «Гость Дракулы и другие истории о вампирах», я приобрела с большим удовольствием. Именно там я нашла свои самые любимые произведения, написанные ещё на заре зарождения готической литературы. Среди них была и моя любимая повесть «Вампир».
На сегодняшний день практически все любители готической литературы знакомы с популярнейшим романом Брема Стокера «Дракула», но мало кто помнит ту повесть с которой всё и началось. Вся эта мода на вампиров, которая не исчезает до сих пор, хотя и временами затухает.
Такой литературный персонаж, как вампир, перестал быть бесполым существом, не имеющий чувств и страстей, а получил своё особенное очарование, греховное обаяние порока и сексуальную соблазнительность в первом произведении о вампирах, которое написал Джон Ульям Полидори. Повесть называется «Вампир», и её главный герой – отрицательный главный герой – как две капли воды напоминает байроновских персонажей и самого Байрона.
Конечно, это не удивительно, так как Джон Полидори был личным секретарём и врачом лорда Байрона, и путешествовал с ним во времена добровольного изгнания великого английского поэта.
Сейчас сложно сказать, специально ли Джон Полидори наделил образ лорда Рутвена чертами внешности и характера, сразу выдававшими его сходства с Байроном. Но, судя по тому, что произведение впервые вышло под авторством Байрона, хотя тот очень резко отрицал своё авторство, подобное сходство героя с известным на весь мир поэтом, могло быть рекламным трюком.
Рассказ «Вампир» был создан во время знаменитого литературного состязания между Байроном, Перси Биши Шелли и Мэри Шелли. Полидори даже использовал в своём произведении рассказ Байрона (который затем вышел отдельно). То есть, прямое влияние Байрона на создание этого произведения очевидно.
Полидори вначале, может быть, и не планировал издание этой повести, но, когда Байрон, раздражённый его регулярным бахвальством и непомерными литературными амбициями, расстался с ним, тот в скором времени остался без средств, так как врачебная практика, которую Полидори пытался начать, ему не удалась.
Можно себе представить разочарование этого человека, который считал себя особенно талантливым, и на самом деле сумел создать произведение, знаменовавшее появление нового направления в готической прозе, когда его произведение вышло под именем Байрона и много раз перепечатывалось тоже под тем же именем.
Можно даже сказать, произведение началось с Байрона, и завершилось на этой же ноте.
К тому же, Полидори больше не смог создать других великих произведений за всю свою жизнь.
Образ вампира по имени лорд Рутвен в своё время вдохновил не менее популярную личность, чем сам Байрон – самого Александра Дюма. И об этом тоже, к сожалению, мало кто помнит. Дли современных читателей сходство главного героя романа «Граф Монте-Кристо» с лордом Рутвеном, который в самом же романе подчеркнула графиня Г., прямо назвавшей загадочную тёмную личность вампиром, ничего не говорит, так как эти аналогии могли бы заинтересовать только читателей прошлого, современников Байрона и Александра Дюма.
Как видим, Полидори, вдохновившись Байроном – и его творчеством, и самой личностью – сумел вдохновить и Александра Дюма на создание не менее загадочной, тёмной и жестокой личности.
Однако в отличие от Эдмона Дантеса – он же Граф Монте-Кристо – лорд Рутвен не преследует никаких конкретных целей, не собирается мстить.
Он просто насыщается. Красавец, со свинцово тяжёлым взглядом серых глаз, с прекрасным лицом, на котором никогда не появлялось румянца, попросту охотится на невинных.
И в отличие от более позднего «Дракулы», его «охота» была куда более успешной.
Кстати, возможно повесть «Вампир» не настолько популярна, как «Дракула», так как в ней нет сюсюканья насчёт «истинных семейных ценностей» и «уничтожение зла ради торжества добра?»
В произведении «Вампиры», лорд Рутвен оказался мрачным победителем. Ему пришлось умереть, но он всё равно воскрес… чтобы погубить несчастного Обри, уничтожить тех, кого он любил больше своей жизни.
Да и на протяжении всего произведения лорд Рутвен соблазнялся только невинными девушками и целомудренными дамами, обольстительницы его не привлекали.
В рассказе описывается встреча лорда Рутвена с известной светской красавицей леди Мерсер, которая даже нарядилась в наряд шута, чтобы обратить на себя внимание, но была посрамлена и не удостоилась даже взгляда вампира. В этом эпизоде присутствует явный намёк на безумства леди Каролины Лэм, которая сошла с ума от страсти к Байрону, но была брошена им.
Кстати, отчасти герой повести «Вампир» взят и из романа Каролины Лэм «Гленарвон», где она описывает свои отношения с Байроном.
Необычно и то, что лорд Рутвен не только уничтожает людей в произведении в качестве вампира, но и приносит несчастье в каждую семью, которая его к себе приглашала, прослышав про необычного аристократа. Он являлся вестником несчастья и притягивал беды к тем, с кем общался достаточно близко.
Эта загадочность и притянула к нему несчастного Обри, который был чересчур романтичным юношей, разочарованным в жизни, считающим реальность чрезмерно скучной. Впрочем, лорд Рутвен не давал ему скучать. До самого конца.
В этом же сборнике можно ознакомиться с отрывком Байрона, повлиявшим на рассказ «Вампир». Однако «Огаст Дарвелл» совершенно ничем не впечатляет. Именно потому, что это отрывок с одной только завязкой.
Кроме того, в сборнике имеется произведение Брема Стокера «Гость Дракулы». Это тоже отрывок, который не вошёл в «Дракулу» и был выпущен вдовой автора как отдельное произведение. Безымянный гость, которого сам Дракула неожиданно спасает от нападения графини-вампирши, на склеп которой он наткнулся, является тем самым Джонатоном Харкером из романа «Дракулы».
Одной из повестей, которая привлекла меня не меньше, чем «Вампир» Полидори, является «Кармилла» Ле Фаню. В этой повести невинная Лора оказалась объектом сексуальной страсти красавицы-вампиршы Кармиллы. В этой повести автор выступал против зашоренности общества той эпохи, вынуждающего каждого обывателя таить свои страсти. И, конечно, Кармилла, выставляя их напоказ и влюбляясь в женщину, уже была достойна кола в сердце. В этой повести неестественная любовь Кармиллы, как и любовь каждого вампира, могла дать только смерть – и жуткую вечную жизнь в виде чудовища.
Кстати, Ле Фаню был хорошим знакомым Брема Стокера, но его роман «Кармилла» оказался незаслуженно забыт потомками, в отличие от куда более модного «Дракулы». Скорее всего, потому что в «Кармилле» любовь нетрадиционная, и классического спасения Лоры милым юношей не произошла, так как никаких женихов у неё и не было. До конца жизни Лора вспоминала вампиршу, словно наваждение, и умерла незамужней.