Тру в формате архива

Уважаемые пользователи и гости сайта, настало то время, когда работа Тruebloodsite.org приостанавливается. Сайт теперь работает в формате изредка обновляемого архива. Что это значит - читайте в полном посте.

Рекламный баннер



Последние новости

Элизабет Блэкмор появится в "Сверхъестественном"

Элизабет Блэкмор появится в "Сверхъестественном"

Сэм и Дин Винчестер еще борются с Тьмой в 11-м сезоне, но создатели "Сверхъестественное" уже смотрят вперед. Шоу получило еще один сезон, и в следующем году в приключениях Винчестеров примет участие новый женский персонаж. Элизабет Блэкмор из "Дневников вампира" сыграет леди Тони Бэвилл, которая дебютирует в 11-м сезоне и вернется в 12-м.
Akya / 13-04-2016, 07:21

Второй трейлер 6 сезона "Игра престолов"

Второй трейлер 6 сезона "Игра престолов"

Канал HBO выпустил новый трейлер предстоящего сезона сериала "Игра престолов". Дата выхода 1 серии сезона - 24 апреля в оригинале.
Akya / 13-04-2016, 07:02

Катерина Грэхэм покидает "Дневники вампира"

Катерина Грэхэм покидает "Дневники вампира"

"Восьмой сезон станет для меня последним", — сообщила актриса журналистам Us Weekly. Вслед за своими коллегами Ниной Добрев и Майклом Тревино, Катерина Грэхэм прощается с сериалом, который принес ей популярность.
Ксения_Я / 10-04-2016, 05:17

Последние комментарии

Автор в посте:
Флуд-пост
Автор в посте:
Флуд-пост
Автор в посте:
FAQ: вопросы и ответы
Автор в посте:
Вампиры в поверьях Японии, ...
Автор в посте:
Пол Уэсли и Йен Сомерхолдер...
Автор в посте:
Вампиры в мире Лукьяненко
Автор в посте:
The Originals: кто лучший з...
Автор в посте:
6x06 «Blood of My Blood» (К...
Автор в посте:
Хочу в Проверенные!
Автор в посте:
Сонная лощина: папа сестер ...
Автор в посте:
Тру в формате архива
Автор в посте:
6x07 «The Broken Man» (Слом...
Автор в посте:
Сотня: промо-кадры и трейле...
Автор в посте:
Второй трейлер 6 сезона "И...
(все комментарии)






Недавние новости

CW дал продление всем своим сериалам

CW дал продление всем своим сериалам

10 марта 2016 года президент телеканала CW Марк Педовиц сделал неожиданное заявление о том, что все шоу телеканала получили свое продление на следующий сезон. "Дневники вампира", "Сверхъестественное", "Первородные" и "Сотня"вернутся на следующий год, чтобы порадовать своих преданных фанатов. Получил продолжение и новый сериал канала "Легенды завтрашнего дня".
Ксения_Я / 1-04-2016, 15:04

Дилан О'Брайен серьезно пострадал на съемках

Дилан О'Брайен серьезно пострадал на съемках
По официальному сообщению киностудии 20th Century Fox, сделанному 18 марта 2016 года, съемки третьей части франшизы "Бегущий в лабиринте: Лекарство от смерти" приостановлены на неопределенный срок. Причина - серьезные травмы, полученные Диланом О'Брайеном, звездой этой трилогии.
Ксения_Я / 20-03-2016, 09:45

Второй трейлер фильма "Тарзан. Легенда"

Второй трейлер фильма "Тарзан. Легенда"

Ранее мы уже рассказывали о фильме "Тарзан. Легенда", в котором Александру Скарсгарду досталась главная роль. В сети появился второй официальный промо-ролик предстоящей премьеры, а также уточнилась дата - 1 июля 2016 года.
Akya / 18-03-2016, 06:14

Харрис и Уитвер сыграют в "Однажды в сказке"

Харрис и Уитвер сыграют в "Однажды в сказке"

Хэнк Харрис ("Человек в высоком замке") и Сэм Уитвер ("Быть человеком") появятся в "Однажды в сказке".
Akya / 18-03-2016, 06:04

Трейлер 3 сезона сериала "Ужасы по дешевке

Трейлер 3 сезона сериала "Ужасы по дешевке

Телеканал Showtime представил трейлер третьего сезона мистического сериала "Ужасы по дешевке". "Прими свою темную сторону" - таким будет слоган нового сезона.
Ксения_Я / 29-02-2016, 04:27

Промо-постеры персонажей 6 сезона "Game of thrones"

Промо-постеры персонажей 6 сезона "Game of thrones"

Новый шестой сезон "Game of thrones" выйдет на экраны 25 апреля в РФ, а пока в сети появились промо-постеры с персонажами. Судя по ним, сезон обещает быть темным и мрачным.
Akya / 25-02-2016, 06:55

Синопсисы и стиллы новых эпизодов "Сонной лощины"

Синопсисы и стиллы новых эпизодов "Сонной лощины"

Новый эпизод "Сонной лощины" выходит уже на этой неделе, а пока поклонники могут полюбоваться стиллами и прочитать синопсисы предстоящих эпизодов сериала
Akya / 4-02-2016, 15:35

Кэт Грэхем для Basic Magazine

Кэт Грэхем для Basic Magazine

Актриса сериала "Дневники вампира", Катерина Грэхем, появилась в январском номере Basic Magazine 2016 в новом, ярком образе
Akya / 1-02-2016, 09:25

Смотрите также


Вы находитесь: Главная » Ориджинал » Критические статьи » Рецензия на рассказ "Как песок" (Бьярти Дагур)
Для быстрого перехода в интересующий вас раздел воспользуйтесь экспресс-меню справа:
Рецензия на рассказ "Как песок" (Бьярти Дагур) /  Критические статьи
Добавлено No_comment 26-02-2013, 18:44
Комментариев: 37 Просмотров: 1662
Средняя оценка: 4,2
Голосов: 6
Отзыв на рассказ "Как песок" написан автором Россом Гаером в рамках "Белого танца рецензий".

Как сказал мудрец, «Зло есть желание улучшить». Именно таким благим намерением задался рецензент, полагая, что ни один писатель равнодушно критику не приемлет. Хотелось бы, чтобы к словам рецензента автор отнесся не как к желанию поучать, а как к мнению человека, желающего читать хорошую литературу и уважающего русский язык.
Рецензия на рассказ "Как песок" (Бьярти Дагур)

Рассказ Бьярти Дагура «Как песок» в разделе внеконкурсных работ, как и всякая работа, имеет мелкие, «технические» недочеты и несомненные достоинства.
К недочетам (на мой, безусловно, субъективный взгляд) я отношу некоторые грамматические и стилистические ошибки, которые считаю неуместными, несмотря на обогатившийся новомодными веяниями русский язык.
Как то:
«Она смеривает меня пренебрежительным взглядом» - употребление неправильной формы глагола.
«цветистая блузка» - прилагательное неправильно образовано, есть аналогичное «цветастое». Нет нужды искать что-то новое в данном случае.
«растерянно застывшая на тротуаре возле торгового центра перед вызовами чужого города, отказывающего ей в такси» - «вызовы» ассоциируются с вызовами скорой помощи в данном контексте, в данном случае уместен был бы один вызов одного города.
«глянцевитые пакеты» - есть уже устоявшееся прилагательное «глянцевые» и в данном случае не чувствуется необходимость экспериментировать с прилагательными.
«Из-под куртки торчит длинношеий свитер» - логично предположить, что у свитера нет шеи, которая может быть настолько примечательно длинной. Есть ворот определенной формы.
«Она дышит на меня молоком и сдобным тестом» - молоко и тесто не подходящие субстанции для того, чтобы ими дышали. Можно дышать запахом чего-то или выдыхать запах/аромат и т.п.
Я допускаю, что эпитет «линялый» для газона можно принять в художественном смысле, но - «А после, борясь с навалившейся сонливостью, несколько раз моргаю, жду, пока исчезнут следы укусов, застегиваю воротничок и наношу несколько милосердных ударов ножом» - как могут исчезнуть следы укусов в таком достаточно реалистичном рассказе? Даже если эти следы исчезли, то лучше бы уточнить куда, чтобы читающий не портил рассказ своими фантастическими домыслами. И каким образом можно резать труп милосердно? Милосердие - это нечто избавляющее от страданий, а труп от них уже избавлен.
«Прихрюкивает» - мелочь, но предлагаю вариант «похрюкивает», как более правильный по значению.
«пригорошне» - есть исконное слово «пригоршня», которому здесь надлежит быть.
«печалбарские» – среднестатистическому читателю непонятен смысл данного слова, даже варианты предположить страшно.
«Правый носок сполз с ноги и свисает синим спаниельим ухом» - не бывает таких ушей, так же как «овчарьих» и «таксиных», уместно было бы сравнение – как ухо спаниеля, что совершенно не меняет смысл, но делает выражение правильным.
«А я считаю, что это предрассудки. Вампиры, люди… Никакой разницы» - мнение автора может не совпадать с мнением читающего. Но нужно понимать, что явление вампиризма не обыденная ветрянка, которая выступает язвами на коже и не меняет уклад жизни человека. Равнять вампира и человека, ничем их не разделяя, все равно, что равнять лошадь с единорогом и утверждать, что они уживутся в одном стойле. Если только вампир не занимается самообманом и это утверждение есть попытка ухватиться за остатки привычной человеческой жизни.

Все вышеприведенные замечания, однако, не убавляют достоинств рассказа.
Фразы грамотные (некоторые недостатки так и вообще можно приписать спешке), предложения не перегруженные.
Диалоги продуманные и эмоционально окрашенные.
Образы персонажей детально прописаны, герои реалистичны и вызывают различные эмоции – брезгливость, сочувствие, жалость. Каждый как отдельный кусочек целой мозаики, складывающейся в полотно общего повествования.
Образ главного героя вызывает противоречивые чувства и заставляет задуматься.
Оригинальным мне кажется, вариант изобразить вампира, как среднестатистического американца, скрывающего свою сущность, и в тоже время удачно эксплуатирующего ее проявление. Автору удалось передать индивидуальность своего героя, его сомнения, попытки сорганизоваться с действительностью.
С неожиданной стороны открывается герой в разные моменты повествования, и особенно трогает его сострадание к жертве, заболевшей ВИЧ инфекцией. Эмоции, рассуждения и сны полно и образно передают тонкую душевную организацию персонажа.
Сюжет не затянут и не перегружен лишними подробностями, что создает ненавязчиво увлекательное полотно текста.
Особенно трогательным является момент в ванной, где вампир не дает разбиться безделушке. Очень символично.


Похожие публикации:
37) От Gaer aka Росс Гаер 7 марта 2013 18:17  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Цитата: Arahna
Стрела не достигла цели, но указала направление.
Благодарю. :)

Всегда пожалуйста! Меня хлебом не корми, дай только направление указать!///
36) От No_comment 6 марта 2013 06:45  
На сайте с 27.01.2010 Публикаций: 607 Комментариев: 957

Трубладовец
Цитата: Arahna
Приятно снова почувствовать себя студентом

Сами же меня и спровоцировали высказываниями про успешность коммуникации и восприятие сторон))
35) От Arahna 6 марта 2013 04:39  
На сайте с 13.01.2011 Публикаций: 0 Комментариев: 188

Проверенный
No_comment, благодарю за ссылку. :) Приятно снова почувствовать себя студентом.
34) От No_comment 5 марта 2013 12:21  
На сайте с 27.01.2010 Публикаций: 607 Комментариев: 957

Трубладовец
Дамы и господа, в рамках дискуссии о коммуникации и восприятии текста в частности позвольте вам предложить ссылочку, может быть, кто-то еще незнаком.

В частности :

и еще вот

33) От Arahna 5 марта 2013 11:45  
На сайте с 13.01.2011 Публикаций: 0 Комментариев: 188

Проверенный
Цитата: Gaer
По ходу вас мои комментарии цепляют!///

:) Ваши комментарии - иллюстрация того, насколько различны могут быть представления разных людей об одном и том же. Ими Вы подтверждаете мои мысли. А еще - бессмысленность попыток убедить кого-либо в чем-либо. С любой из сторон. В том числе и абстрагированно от конкретных участников коммуникации.
Стрела не достигла цели, но указала направление.
Благодарю. :)
32) От Gaer aka Росс Гаер 4 марта 2013 17:55  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Цитата: SphinxVice
Gaer, в восторге от Ваших сегодняшних комментариев)) Только от сегодняшних, правда. Сорри, что вообще не по теме. Вырвалось!)

Я был в ударе!/ Наслаждайтесь!

Цитата: Arahna
Успешность коммуникации, кроме всего прочего, зависит от личного опыта каждой из сторон, от специфики восприятия. В силу неизбежного различия опыта и восприятия автора с одной стороны и читателя с другой стопроцентно точная передача информации (включая ассоциативно-эмоциональный ряд) невозможна. Поэтому, полагаю, вполне естественно разночтение

Успешность коммуникации зависит прежде всего от знания языка и умения им пользоваться. Все остальное вторично и уместно в личном общении, а мы говорим о прозе, насколько я помню. Автор, кстати, до личного не спешит опустится!///

Цитата: Arahna
В том, что Вы, к примеру, воспринимаете как нарушение языковых норм, действительно, препятствующее пониманию текста (и у меня нет основания не верить Вам), я вижу дополнительные смыслы, оттенки эмоций, обогащающие текст, делающие его глубже, многогранней и ярче.

Да нельзя в слове, которое вы на родном языке с трудом можете прочитать с первой попытки видеть "глубь и многограние"! Это ж не иностранное слово о значении которого вы можете только догадываться, это слово, значение которого вам в той или иной степени знакомо, и призвано в сочетании с другими втянуть вас в развивающиеся события, так чтобы вы не спотыкались на каждой "медитативной" букве.

Цитата: Arahna
Принимаясь за какой-либо незнакомый текст, мы хотим, чтобы он оказался удобен для нашего восприятия, соответствовал нашим представлениям об идеальном или хотя бы "правильном" тексте (в соответствии с жанром, тематикой и т.д.). Я сейчас имею в виду не содержательную сторону его (хотя, безусловно, и об этом некое предварительное суждение читатель составляет), а именно форму. Естественно, при столкновении с чем-то отличным от наших представлений, возникает диссонанс. Будет ли он преодолен или же станет причиной полного неприятия текста, зависит только от нас, читателей. И я не считаю, что автор обязан пытаться оправдать ожидания каждого, кто волей случая возьмет в руки его книгу. :)

Каждый за себя - закон джунглей!/// Когда я берусь за книгу или текст, то я берусь ее читать, а не загадывать о соответствии своих представлений. Даже если роман окажется по объему более рассказом, чем романом, это не важно. Даже если там бедет по поллиста сносок, а на некоторых страницах нудные описания... Главное, чтобы произведение цепляло!/ Заставляло думать о событиях и персонажах, сочувствовать, негодовать и испытывать массу других эмоций. Я за - содержание не испорченное формой подачи.

Гы! По ходу вас мои комментарии цепляют!///
31) От Arahna 4 марта 2013 08:50  
На сайте с 13.01.2011 Публикаций: 0 Комментариев: 188

Проверенный
Цитата: Gaer
Речь идет о нарушении процесса коммуникации - когда носитель языка заведомо использует неверные формы для выражения мысли, мысль не может быть принята правильно!


Успешность коммуникации, кроме всего прочего, зависит от личного опыта каждой из сторон, от специфики восприятия. В силу неизбежного различия опыта и восприятия автора с одной стороны и читателя с другой стопроцентно точная передача информации (включая ассоциативно-эмоциональный ряд) невозможна. Поэтому, полагаю, вполне естественно разночтение. В том, что Вы, к примеру, воспринимаете как нарушение языковых норм, действительно, препятствующее пониманию текста (и у меня нет основания не верить Вам), я вижу дополнительные смыслы, оттенки эмоций, обогащающие текст, делающие его глубже, многогранней и ярче.
Не будем забывать также и об ожиданиях читателя. Принимаясь за какой-либо незнакомый текст, мы хотим, чтобы он оказался удобен для нашего восприятия, соответствовал нашим представлениям об идеальном или хотя бы "правильном" тексте (в соответствии с жанром, тематикой и т.д.). Я сейчас имею в виду не содержательную сторону его (хотя, безусловно, и об этом некое предварительное суждение читатель составляет), а именно форму. Естественно, при столкновении с чем-то отличным от наших представлений, возникает диссонанс. Будет ли он преодолен или же станет причиной полного неприятия текста, зависит только от нас, читателей. И я не считаю, что автор обязан пытаться оправдать ожидания каждого, кто волей случая возьмет в руки его книгу. :)

Цитата: Gaer
Я не стал бы носить такой свитер!/// Только после сеанса экзорцизма... И то вряд ли... Как вы умудряетесь связать жизнелюбие и уют, для меня загадка. И вы правы, разгадку я знать не хочу!

:) Воля Ваша, сударь.
30) От SphinxVice 3 марта 2013 18:28  
На сайте с 19.11.2010 Публикаций: 13 Комментариев: 166

Трубладовец
Gaer, в восторге от Ваших сегодняшних комментариев)) Только от сегодняшних, правда. Сорри, что вообще не по теме. Вырвалось!)
29) От Gaer aka Росс Гаер 3 марта 2013 18:02  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Цитата: Arahna
Едва ли Вы могли обидеть меня. Едва ли могли запятнать честь Бьярти Дагура.

А что это вы так отказываете мне во всем? Мог бы, безусловно, при желании!///

Цитата: Arahna
Я лишь хочу сказать, что право автора использовать художественные средства по своему усмотрению (совершенно независимо от его "прозаичности"/""поэтичности") - остается правом автора.

Вы уж одно с другим не путайте, речи не было о нарушении права автора!/ Речь идет о нарушении процесса коммуникации - когда носитель языка заведомо использует неверные формы для выражения мысли, мысль не может быть принята правильно!/

Цитата: Arahna
Жизнелюбие выражает не воротник, а некоторая одушевленность свитера, получившаяся благодаря аналогии с длинношеим животным.

Эт по вашему жираф уютное животное?! Аналогия с ним одушевляет свитер?! И делает его одушевленным?! Чесно? Я не стал бы носить такой свитер!/// Только после сеанса экзорцизма... И то вряд ли... Как вы умудряетесь связать жизнелюбие и уют, для меня загадка. И вы правы, разгадку я знать не хочу!///
28) От Arahna 2 марта 2013 02:08  
На сайте с 13.01.2011 Публикаций: 0 Комментариев: 188

Проверенный
Цитата: Gaer
Я так понимаю, вы как и Тара обижены тем, что вам показалось - я запятнал литературную честь вашего любимого автора?

Едва ли Вы могли обидеть меня. Едва ли могли запятнать честь Бьярти Дагура. Я лишь хочу сказать, что право автора использовать художественные средства по своему усмотрению (совершенно независимо от его "прозаичности"/""поэтичности") - остается правом автора. Он вкладывает в них что-то (двойные смыслы, эмоции и др.), а видит это читатель или нет - проблема читателя. Все прочее, как Вы верно заметили, - вопрос вкуса.

И да:
Цитата: Gaer
Воротник этот может быть и втрое загнут, но как это выражает жизнелюбие?

Жизнелюбие выражает не воротник, а некоторая одушевленность свитера, получившаяся благодаря аналогии с длинношеим животным. :) Право, мне жаль, что я не в силах дать Вам почувствовать всю прелесть таких нюансов.
27) От padjevi aka Татьяна Шуран 2 марта 2013 00:36  
На сайте с 28.01.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 162

Проверенный
Насчёт «словесных мутантов», по-моему, здесь всё решает контекст. Иногда действительно читаешь и «спотыкаешься» о какое-то слово, которое не совсем удачно сочетается с общим стилем или настроением… Согласна с автором рецензии, что есть у автора рассказа такие моменты… (по субъективно моим очучениям) =)
26) От Gaer aka Росс Гаер 1 марта 2013 20:16  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Цитата: Тара
А вообще, "художника может обидеть каждый" - это классика)))

Боксера тоже каждый может обидеть!/// Здесь вы правы)
25) От Тара aka ТариАна 1 марта 2013 19:46  
На сайте с 19.01.2011 Публикаций: 2 Комментариев: 103

Трубладовец
Цитата: Gaer
Я так понимаю, вы как и Тара обижены тем, что вам показалось - я запятнал литературную честь вашего любимого автора?

Минуточку, сударь, когда это я обижалась? Я высказалась здесь один раз, и то по поводу метафор))) Кстати, с большинством ваших замечаний я согласна. Особенно это касается некого непонятного слова. Желательно, чтобы авторы относились к читателям с чуть большим уважением и не отсылали их к гуглам и справочникам. А вообще, "художника может обидеть каждый" - это классика)))
24) От Gaer aka Росс Гаер 1 марта 2013 19:39  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Levana,
Цитата: Gaer
И у Пелевина со словами все понятно, местами так и очень просто

поддерживаю

Благодарю!/

Arahna
Я так понимаю, вы как и Тара обижены тем, что вам показалось - я запятнал литературную честь вашего любимого автора?/// Всегда готов ответить за свои слова!/ Хотя не понимаю, почему вас так задевают, в принципе, незначительные замечания?

Цитата: Arahna
Позвольте с Вами не согласиться, сударь. Что-то подсказывает мне, что в разряд "ошибок" попали чудесные находки автора, работающие на создание особого стиля, атмосферы, ярких образов. Подгонка их под "правильный" русский язык, отняла бы у текста долю живости и, безусловно, красоты. А также съела часть смыслов, заложенных в словах.

Я даже знаю, что именно наводит вас на такие мысли!/ Тот факт, что к стилю вы относите выражения сомнительной правильности. С чего вы решили, что грамматически правильные формы у автора получаются менее элегантными, чем его спешные "описки"?
Цитата: Arahna
Цитата: Gaer
Я настаивал лишь на слове "цветастая", которое как раз и объясняет без излишеств, насколько эта блузка безвкусна.

Но почему вы решили, что она безвкусна?

Потому и решил, см. слово в кавычках.
Цитата: Arahna
В том-то и дело, что вызов – не один. Каждый день каждой ситуацией город вызывает на дуэль. Снова и снова, методично, неустанно. Поднимается ряд ассоциаций (для каждого читателя – своих, обусловленных личным опытом), вариантов этих самых дуэлей, их причин и исходов. Вдобавок создается ощущение достаточно большой протяженности во времени, а не одноразового столкновения героя с проблемой.

Это ж на какую дуэль мог ее вызвать город?! Какие вы видите варианты дуэли? Как вы себе это представляете? Жестокий город запятнал честь дамы и вызвал ее на дуэль?/ Вы же так удачненько справки приводите, так поглядите заоодно значение слова дуэль! А вызов в контексте автора может быть только один - город отказал ей в такси, иных оскорблений не указано, раз уж на то пошло.
Цитата: Arahna
«Из-под куртки торчит длинношеий свитер» - логично предположить, что у свитера нет шеи, которая может быть настолько примечательно длинной. Есть ворот определенной формы.

На мой взгляд, слова для описания подобраны прекрасно. :) Мгновенно возникает живой образ, уютный, мягкий, настоящий. Можно даже воспринимать это как олицетворение, подчеркивающее жизнелюбие самой героини, которая носит такой свитер. Выразительно и лаконично, несравнимо с чем-то вроде "свитер с высоким воротником, обхватывающим шею до самого подбородка" (а ведь он (воротник) еще и вдвое загнут может быть).

Вы слово "длинношеий" можете с первого раза прочитать адекватно и даже представить? Я вами восхищен. Сам я, честно признаюсь, здесь буксую!/ Воротник этот может быть и втрое загнут, но как это выражает жизнелюбие?/ Такой вид одежды - желание уюта и защищенности.
Цитата: Arahna
А здесь я, вообще, не вижу ошибки... Тем более что и звучит слово весьма неплохо.

Этим то все и сказано... На вкус и цвет, как говорится!/
23) От Arahna 1 марта 2013 13:41  
На сайте с 13.01.2011 Публикаций: 0 Комментариев: 188

Проверенный
К недочетам (на мой, безусловно, субъективный взгляд) я отношу некоторые грамматические и стилистические ошибки, которые считаю неуместными, несмотря на обогатившийся новомодными веяниями русский язык.

Позвольте с Вами не согласиться, сударь. Что-то подсказывает мне, что в разряд "ошибок" попали чудесные находки автора, работающие на создание особого стиля, атмосферы, ярких образов. Подгонка их под "правильный" русский язык, отняла бы у текста долю живости и, безусловно, красоты. А также съела часть смыслов, заложенных в словах.

«цветистая блузка» - прилагательное неправильно образовано, есть аналогичное «цветастое». Нет нужды искать что-то новое в данном случае.

(Для справки:
ЦВЕТАСТЫЙ, -ая, -ое; -аст (разг.). С пестрым, ярким узором из цветов.
ЦВЕТИСТЫЙ -ая, -ое; -тист, -а, -о.
1. С большим количеством цветов, покрытый цветами. 2. Имеющий узор из крупных цветов; усеянный по всему полю цветами. 3. Яркий, разноцветный, богатый красками.)

Блузка может быть и в цветочек – и многоцветной, яркой. Полагаю, здесь не столько важно, какой именно рисунок был на блузке, сколько впечатление, производимое ею, общее восприятие.

Цитата: Gaer
Я настаивал лишь на слове "цветастая", которое как раз и объясняет без излишеств, насколько эта блузка безвкусна.

Но почему вы решили, что она безвкусна?

«растерянно застывшая на тротуаре возле торгового центра перед вызовами чужого города, отказывающего ей в такси» - «вызовы» ассоциируются с вызовами скорой помощи в данном контексте, в данном случае уместен был бы один вызов одного города.


В том-то и дело, что вызов – не один. Каждый день каждой ситуацией город вызывает на дуэль. Снова и снова, методично, неустанно. Поднимается ряд ассоциаций (для каждого читателя – своих, обусловленных личным опытом), вариантов этих самых дуэлей, их причин и исходов. Вдобавок создается ощущение достаточно большой протяженности во времени, а не одноразового столкновения героя с проблемой.

«Из-под куртки торчит длинношеий свитер» - логично предположить, что у свитера нет шеи, которая может быть настолько примечательно длинной. Есть ворот определенной формы.

На мой взгляд, слова для описания подобраны прекрасно. :) Мгновенно возникает живой образ, уютный, мягкий, настоящий. Можно даже воспринимать это как олицетворение, подчеркивающее жизнелюбие самой героини, которая носит такой свитер. Выразительно и лаконично, несравнимо с чем-то вроде "свитер с высоким воротником, обхватывающим шею до самого подбородка" (а ведь он (воротник) еще и вдвое загнут может быть).

«Правый носок сполз с ноги и свисает синим спаниельим ухом» - не бывает таких ушей, так же как «овчарьих» и «таксиных», уместно было бы сравнение – как ухо спаниеля, что совершенно не меняет смысл, но делает выражение правильным.

А здесь я, вообще, не вижу ошибки. Да, слово непривычно, но создано по совершенно нормальной для русского языка словообразовательной модели: ухо кошки – кошачье, ухо льва – львиное… Почему же Вы отказываете в такой прелести спаниелю? Тем более что и звучит слово весьма неплохо.

Равнять вампира и человека, ничем их не разделяя, все равно, что равнять лошадь с единорогом и утверждать, что они уживутся в одном стойле.

Дальнейшим абзацем автор раскрывает, что именно имел в виду Златко, сравнивая вампиров с людьми. Совершенно естественно, что между этими двумя видами (расами – кому как угодно) есть и сходства, и различия. Однако вовсе не обязательно, говоря об одних, тут же приводить вторые, особенно, когда весь текст пропитан ими.

А вот четкость, с которой Вы формулируете свои соображения, мне очень нравится. :)

Цитата: No_comment
метафоры, гиперболы и пр. - достояние поэзии, но метафоризация в прозе мешает))

Я думаю, что, все же, в любом художественный тексте, независимо от его причастности к поэзии/прозе, могут быть использованы любые выразительные средства, если с их помощью автор успешно достигает поставленной цели. Иначе можно ли называть текст художественным?
22) От Levana aka Елена 28 февраля 2013 18:49  
На сайте с 17.11.2010 Публикаций: 95 Комментариев: 4783

Модератор
Цитата: No_comment
К первому мы привыкли, ко второму еще не совсем, как видно из смятения, возникнувшего в рядах комментатров, часть из которых решили, что незнакомка что-то вдыхает, а не источает.

Это ей-Богу забавно. А что за сайт, кстати говоря, не посмотрела.
Не знаю, как можно понимать такое в прямом смысле) Ингаляции что ли?))
Цитата: No_comment
Да и духи, туманы, вино, молоко одинаково могут испаряться и иметь запах.

А булочки? 055 Нет, запах то они могут иметь. Но дышать/источать/быть пропитанными ими... там дело в пекарне происходит?)) Надо пойти прочесть текст, а то перед автором неловко.
Цитата: Gaer
И у Пелевина со словами все понятно, местами так и очень просто

поддерживаю
21) От Gaer aka Росс Гаер 28 февраля 2013 18:33  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Вы уже и за классиков волнуетесь?/ На их имена никто не посягает и не преуменьшает их литературных достоинств!/ "Хороший" автор для читающего, это чаще эмоциональная оценка, значит что-то зацепило, что-то созвучно мыслям и переживаниям. Если полтекста непонятно о чем можно судить? Суждение всегда индивидуально и субъективно!/
Что до математики, позвольте я промолчу!/// Вы так милы, честное слово)
20) От No_comment 28 февраля 2013 18:07  
На сайте с 27.01.2010 Публикаций: 607 Комментариев: 957

Трубладовец
Цитата: Gaer
Опять же, извините, но как можно назвать автора хорошим, если вы половину текста у него не поняли?/ Или его хорошесть для вас пропорциональна его популярности?

И опять я выскочу из-за угла с обрывком замечания :D Если я не понимаю Фаулза и Гёте, бедняги ни в чем не виноваты. У меня в школе были двойки и тройки по алгебре, я там не то что половины - одной десятой не понимала. Считаю математику жуткой, непостижимой, но очень понятной вещью))))))))))
19) От Gaer aka Росс Гаер 28 февраля 2013 17:56  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Ursa Major,
Во-вторых, чтобы судить о том, насколько хороша блузка, необходимо знать фактуру ткани, сочетание оттенков, фасон и разновидность принта. Подробности, на мой взгляд, совершенно излишние в литературном описании.

Вот я то как раз не просил излишеств в описании!/ Меня устраивает и этот вариант рассказа с учетом его стиля и содержания. Я настаивал лишь на слове "цветастая", которое как раз и объясняет без излишеств, насколько эта блузка безвкусна. Опять же, дело вкуса...
Я понимаю, это мелочно с моей стороны... Но я ведь конкретными, понятными словами пояснил, что у другого автора фраза романтичнее. К чему домыслы? Про критику тоже сказано конкретно - "ни один писатель равнодушно критику не приемлет".
На тему уступок - см. выше, как говорится. Хорошо, хоть время проведено не без пользы, столько словарей перелопачено в поисках синонимических выражений!///
"С насморком. С аденоидитом. С дизартрией. Кстати, довольно распространёнными явлениями." Уверены? Точно? Обычно такие люди гнусавят или говорят в нос. Сопят. Хрюкают, это когда пятачок!/ Это специальный такой орган. У человека подобный механизм может образоваться лишь в результате травмы или врожденного дефекта. Я понимаю желание автора рассказа, употребившего данное слово с негативной окраской. Подобное описание должно вызвать у читателя некоторое отвращение. Это часто бывает необходимо, чтобы не жалеть хорошо скроенного (в данном случае хорошо описанного) героя, которого придется убить!/
"Собственно, в этом случае с печалбарскими песнями, загадочное слово дополняет образ человека, потерявшего Родину. Но при этом его можно пропустить мимо глаз, не теряя ничего важного. Это не половина текста непонятных слов, как это бывает у Пелевина, Фаулза и других хороших и популярных авторов. " Как вольно вы обращаетесь с чужими словами! Ай-я-яй! Каждое написанное слово несет смысловое значение, из песни, как говорится... И у Пелевина со словами все понятно, местами так и очень просто, у него упор на смысловую нагрузку общего текста приходится, а то сравняете!/// Всего то сносочку хочется!/
Опять же, извините, но как можно назвать автора хорошим, если вы половину текста у него не поняли?/ Или его хорошесть для вас пропорциональна его популярности?///
18) От padjevi aka Татьяна Шуран 28 февраля 2013 17:41  
На сайте с 28.01.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 162

Проверенный
Цитата: No_comment
Её одежда ассоциируется у меня
С разными древними легендами и суевериями
Её шелк хорош по качеству

055 tablich
Цитата: No_comment
я пыталась перевести еще одну строфу, но не смогла:)
По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух,
И правит окриками пьяными
Весенний и тлетворный дух.

Я переведу.

В тёмное время суток
Активизируются лярвы из нижнего астрала.
Эгрегор рекреационной зоны
Опасен для физического и психического здоровья, особенно весной и осенью, когда у маньяков обострение.
17) От Gaer aka Росс Гаер 28 февраля 2013 17:29  
На сайте с 4.02.2013 Публикаций: 0 Комментариев: 151

Проверенный
Уважаемые модераторы! Я снимаю шляпу перед вашей заинтересованностью работой, активностью, складом мысли и стилем речи!/ И обязательно перед доброжелательным оптимизмом ваших комментариев!/

SphinxVice, я не хочу уже в который раз разъяснять на пальцах смысл фразы про дыхание, если уж вам не понятно о чем речь, но вы настаиваете на своем - ваше право. Тем более тема удобно развернута и там вы можете изощряться сколько угодно!///
16) От Тара aka ТариАна 28 февраля 2013 12:36  
На сайте с 19.01.2011 Публикаций: 2 Комментариев: 103

Трубладовец
Цитата: No_comment
Мы приходим к интересному заключению, что - метафоры, гиперболы и пр. - достояние поэзии, но метафоризация в прозе мешает))

Ха, кому мешает?) Мне - нет. Но если под метафоризацией понимать часто-густо-красиво, то да - это нравится не каждому.
15) От No_comment 28 февраля 2013 12:16  
На сайте с 27.01.2010 Публикаций: 607 Комментариев: 957

Трубладовец
Я прямо не знаю, куда и бегать, во всех темах жаркие споры))
Цитата: Levana
Во-первых это поэзия, во-вторых - метафора.

Цитата: Levana
Ранее мы уже обсуждали свойство вещества


С точки зрения логики, дышать покоем лицо не может по целому ряду показателей: надо сказать, что дышит только нос, еще поры, конечно, но вряд ли через поры испаряется спокойствие или что кожа его поглощает из окружающей среды)) Покой не вещество, не запах, его нельзя не выдыхать, ни вдыхать, ни источать. Однако это выражение более устоявшееся, чем блоковское. К первому мы привыкли, ко второму еще не совсем, как видно из смятения, возникнувшего в рядах комментатров, часть из которых решили, что незнакомка что-то вдыхает, а не источает. Залезла в примеры метафор. Нашла отличную: "Глаза горят". Может ли глаз воспламениться? Ещё есть каменное лицо. Помогут ли нам свойства вещества? Да и духи, туманы, вино, молоко одинаково могут испаряться и иметь запах.
Выражение пахло грозой с точки зрения физики упрощение.
Мы приходим к интересному заключению, что
- метафоры, гиперболы и пр. - достояние поэзии, но метафоризация в прозе мешает))
и к обсуждению того,
- что же такое метафора в частности и троп в целом:))
14) От Levana aka Елена 28 февраля 2013 11:27  
На сайте с 17.11.2010 Публикаций: 95 Комментариев: 4783

Модератор
Цитата: No_comment
Зачем говорить "дышало покоем", если можно сказать: "ее лицо выражало спокойствие"? ))

Во-первых это поэзия, во-вторых - метафора.
Цитата: No_comment
Так почему же он не написал: "от нее пахло духами"

Ранее мы уже обсуждали свойство вещества.

И вообще, у меня такое чувство, что мы говорим о разных вещах. Метафоры, описания, преувеличения для достижения нужного эффекта, ассоциативные ряды - все это должно быть, иначе текст будет сух и скуп (хотя кому-то и оно "к лицу"). Просто не нужно перебарщивать. Не любая метафора будет удачна, не каждая запустит воображение читателя в нужном направлении, не смутив его.
А поэзия тут вообще не при чем, на мой взгляд. Она сама отражение чувственного мира эмоций и переживаний. Поэтому - да, безусловно, то, что я приемлю в поэзии, я не всегда приемлю в прозе. Зачастую это делает текст перемудреным, а порой напыщенным и пафосным - просто читала прозу от одного из любимых сетевых авторов и была неприятно поражена, хотя стихами зачитываюсь.
13) От No_comment 28 февраля 2013 10:11  
На сайте с 27.01.2010 Публикаций: 607 Комментариев: 957

Трубладовец
Цитата: Levana
Это невещественное. Также как дышать свежестью, или вот ядом - метафора.
А то получается можно дышать котлетами Только подумает читатель не о том. То есть понятно, что автор имел в виду запах, который источает женщина, которым она как бы пропитана, окутана, но в некоторых случаях мне кажется можно обойтись старым добрым запахом.

Котлетами, перегаром можно дышать)) Покоем можно. Богатством можно. И Блок - это классик)) Так почему же он не написал: "от нее пахло духами"? Никто из читателей не смутился бы и не подумал, что незнакомка зашла в "Летуаль"))
Зачем говорить "дышало покоем", если можно сказать: "ее лицо выражало спокойствие"? )) Давайте сравним:

С озера доносится скрип лодочных уключин,
Визжат женщины,
На небе
светит луна.

Над озером скрипят уключины
И раздается женский визг,
А в небе, ко всему приученный,
Бессмысленно кривится диск.


Каждый вечер, в одно и то же время
Мне видно через грязное окно трактира,
Как приближается женщина,
одетая в одежду из шелковой ткани

И каждый вечер, в час назначенный
(Иль это только снится мне?),
Девичий стан, шелками схваченный,
В туманном движется окне.


Её одежда ассоциируется у меня
С разными древними легендами и суевериями
Её шелк хорош по качеству,
Шляпа украшена черными перьями,
А на пальцах узкой руки кольца.

И веют древними поверьями
Ее упругие шелка,
И шляпа с траурными перьями,
И в кольцах узкая рука.


я пыталась перевести еще одну строфу, но не смогла:)
По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух,
И правит окриками пьяными
Весенний и тлетворный дух.


Пойдемте в главную тему подборку посмотрим:) Там тоже есть вкусное:)
12) От Levana aka Елена 28 февраля 2013 09:50  
На сайте с 17.11.2010 Публикаций: 95 Комментариев: 4783

Модератор
Цитата: Cudzinec
Я просто пробегала мимо... Конечно, можно, Лен! А как же голем, железный дровосек, Страшила, наконец?

biglaugh слона то я и не приметил))
Ладно, пойду чем-нибудь подышу, чайком, например, все равно все при своем останутся)
11) От Cudzinec aka Елена 28 февраля 2013 09:41  
На сайте с 18.01.2011 Публикаций: 518 Комментариев: 2463

Модератор
Цитата: Levana
А то получается можно дышать котлетами, кацелярскими товарами и полиуретаном. Не, дышать то можно)

Я просто пробегала мимо... Конечно, можно, Лен! А как же голем, железный дровосек, Страшила, наконец? У них вон вместо сердца тряпочка, вместо мозгов потроха... и вместо легких тоже наверное что-то странное... Так что все зависит от жанра 055
10) От Levana aka Елена 28 февраля 2013 09:38  
На сайте с 17.11.2010 Публикаций: 95 Комментариев: 4783

Модератор
Цитата: No_comment
Пожалуйста, загляните в ссылку о туманах)))

Это ужас что такое) Нельзя препарировать поэзию, тем более такую. Она дышит другими материями. А если не дышит, то это уже не поэзия.
Цитата: No_comment
"ее лицо дышало покоем

Это невещественное. Также как дышать свежестью, или вот ядом - метафора.
А то получается можно дышать котлетами, кацелярскими товарами и полиуретаном. Не, дышать то можно)) Только подумает читатель не о том. То есть понятно, что автор имел в виду запах, который источает женщина, которым она как бы пропитана, окутана, но в некоторых случаях мне кажется можно обойтись старым добрым запахом. Хотя не знаю, не берусь настаивать. Сужу с точки зрения читателя, склонного к консерватизму и классическим формам)
9) От Ursa Major 28 февраля 2013 09:21  
На сайте с 25.12.2012 Публикаций: 0 Комментариев: 37

Проверенный
Наряд дамы я оставлю в покое, воспитание не позволяет мне настаивать, что она плохо одета!

Я бы тоже не настаивала. Во-первых, этой героине и не обязательно быть хорошо одетой. Она голосует у дороги, и тем кормится, почти как уличная женщина. Причем, не очень успешная. Во-вторых, чтобы судить о том, насколько хороша блузка, необходимо знать фактуру ткани, сочетание оттенков, фасон и разновидность принта. Подробности, на мой взгляд, совершенно излишние в литературном описании.

Про "духи и туманы" мне очень нравится, но не у вас - у Циммермана, как не странно!// Знаете почему?

Догадываюсь ). Мне тоже комплименты нравятся больше, чем возражения.

А еще потому что аромат духов распространяется в воздухе, как и капли влаги, из которой состоит туман. Пусть классик подтвердит как можно дышать тестом?А? Твердым телом, которое в воздухе распространится может, если только его подбросить!/// Есть вариант, что она могла все же всем этим дышать, но только если он этим пах, а она вдыхала этот запах.

А вы считаете, что Незнакомка нюхала флакон духов? Мне-то всегда представлялась надушенная дама, которая не нахлебалась духов, а распространяет запах при каждом вдохе. Причем у неё не изо рта пахнет, а запах распространяется от теплой кожи. Вот и девушка вся пропитана запахами молока и выпечки. В словарях мне удалось обнаружить такие обороты, как "дышать ядом (в смысле - злиться, а не травиться)", "дышать кровью (жаждать кровопролития)", "Красавица, в которой всіо дышало вкусом и богатством."
Но здесь я готова, так и быть, пойти на уступку.

Но "прихрюкивать" ... Это с чем связано по вашему?

С насморком. С аденоидитом. С дизартрией. Кстати, довольно распространёнными явлениями.

Среднестатистический читатель не будет искать странное слово из рассказа в интернете, для такого читателя снисходительный автор, заботясь о том, чтобы его поняли правильно, сделает сноску.


А что, разве читатель не обязан пройти свою половину пути к тексту... Ну хотя бы отыскав в Интернете значение загадочного слова.(с) ? Собственно, в этом случае с печалбарскими песнями, загадочное слово дополняет образ человека, потерявшего Родину. Но при этом его можно пропустить мимо глаз, не теряя ничего важного. Это не половина текста непонятных слов, как это бывает у Пелевина, Фаулза и других хороших и популярных авторов.
8) От No_comment 28 февраля 2013 07:22  
На сайте с 27.01.2010 Публикаций: 607 Комментариев: 957

Трубладовец
Цитата: Levana
Следовать дышать можно запахом, а не самим твердым веществом. А духи и туманы как раз таки попадают в легкие воздушно-капельным путем)

SphinxVice,
Дамы и господа, вы сейчас смущаете уже не читателя или автора, а модератора)))) Пожалуйста, загляните в ссылку о туманах))) И разгадайте смысл выражения "ее лицо дышало покоем"))))) Кстати, в основной теме сегодня посмотрим на приведенные примеры, а если повезет, я еще что-нибудь отыщу похожее. Спасибо, что вывернули на такую полезную тему.
Назад Вперед
Наверх
Имя:
E-Mail:
Введите код
Нашли на сайте грамматическую ошибку? Сообщите нам об этом,
выделив ее и нажав Ctrl+Enter.



Dalila © 2010-2013
You can contact the site owner: Feed-back
Команда сайта:
Dalila (админ)
Akya (гл. модератор)
Levana (модератор ДВ, Баффиверс)
Северелина (модератор, Орудия смерти)
Cudzinec (модератор, СВХ и КиЧ)
missis Northman (модератор, НК)
kysh, No comment (модераторы, ориджинал, Гамильтон)
Иная, Vasilina (модераторы)